网站标志
 
文章正文
千寻漫画课堂|深夜食堂之 アジフライ (四)
作者:千寻    发布于:2016-11-17 06:11:22    文字:【】【】【
摘要:□□千寻碎碎念□□ 每个人每个家庭都有自己的生活方式,也许你的妻子并不那么漂亮,并不那么出众; 也许你工作早出晚归,每个月还要还很多贷款;也许你舍不得总是吃香的喝辣的, 但有一个平凡幸福的家庭,其乐融融的生活,应该要比那些大房子和双份炸鱼排要好很多吧。

◇◆◇◆◇千寻漫画课堂◆◇◆◇◆

 

夜食

ジフ

日式炸猪排

<16·217>

作者:安倍夜郎

=================================

想必吃货们对深夜食堂一定不陌生吧

综艺节目.影视作品.各种版本都有

但还是觉得安安静静的看书比较有意思

所以

今天读完之后,把漫画照成照片

与大家一起分享

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

 表紙<ひょうし>

深夜食堂<しんや しょくどう>

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

 

登場人物:

小宮さん(妻及び娘)--年近50岁,最近刚买了独户住宅,还24年的房贷,妻子很胖,但一家很开心。

牧野さん(妻及び娘)--没有改姓三代人同住在妻子老家,没有经济压力,但生活不开心与漂亮妻子离婚。

まゆみちゃん(胖女)

マスター(店长)

 

6.すごく立派な家だったよ。広くってサ、うちなんか牧野さんちの駐車場くらいだもん。

(特别气派的家哦~又宽敞,我家只能算牧野家停车场那么大。

立派:(りっぱ)漂亮,完美,了不起的。(二类形容词/形容动词)

              立派な人。(杰出的人物)                  ~ + +名词

              立派になる。(变得了不起)               ~ + +动词

なんか:之类的,提出某一事物,表达对其轻蔑或无视之意。

例:あの人なんか、どうでもいいよ。(他这种人,怎么样都无所谓。

くらい:表蔑视,微不足道的。

例:あいさつくらいの簡単の日本語しか話せない。(我只会讲点打招呼的简单日语。

7.狭いながらも、楽しいわが家って、歌にもあるじゃねえか。

(不是有首歌嘛我家虽小,但一家却其乐融融

ながらも:<转折>虽然...但是

例:残念ながら(も)、結婚式には出席できません。(很遗憾,不能出席你的婚礼。)

 

===================================

漫画中的日语学习就先到这。大家都读懂了吗?

□□寻碎

每个人每个家庭都有自己的生活方式,也许你的妻子并不那么漂亮,并不那么出众;

也许你工作早出晚归,每个月还要还很多贷款;也许你舍不得总是吃香的喝辣的,

但有一个平凡幸福的家庭,其乐融融的生活,应该要比那些大房子和双份炸鱼排要好很多吧。

---------------------------------------------------------------

接下来还有什么样的故事呢?

为了分担房贷压力,小宫去买了彩票,最后有没有中奖呢?

牧野一家又有怎样的发展呢?

 

                                                                                                                                  未完待续....

 

 

图片
自定内容
            保定千寻日语社 Copyright(C)2016-2017